李白:子夜秋歌
《子夜秋歌》 作者:李⽩
长安一片月,万户捣⾐声。
秋风吹不尽,总是⽟关情。
何⽇平胡虏,良人罢远征。
【注解】: 1、捣⾐:将洗过的⾐服放在砧石上,用木杵捣去碱质。这里指人们准备寒⾐。 2、⽟关:即⽟门关。 3、虏:对敌方的蔑称。 4、良人:丈夫。
【韵译】:
秋月皎洁长安城一片光明, 家家户户传来捣⾐的声音。
砧声任凭秋风吹也吹不尽, 声声总是牵系⽟关的情人。
什么时候才能把胡虏平定, 丈夫就可以不再当兵远征。
【评析】: 全诗写征夫之

秋夜怀思远征边陲的良人,希望早⽇结束战争,丈夫免于离家去 远征。虽未直写爱情,却字字渗透真挚情意;虽无⾼谈时局,却又不离时局。情调用 意,皆不脫边塞诗的风韵。
m.oTbxS.cC